> 아이니 수다방 > 센스있는 한마디
 
작성일 : 16-10-10 13:16
낡았다. 유행에 뒤떨어지다.
 글쓴이 : 아이니
조회 : 1,138  

老掉牙 [lǎodiàoyá] 
낡아빠지다. 케케묵다. 진부하다
낡았다. 유행에 뒤떨어지다.


☞'掉牙'는 원래 '이가 빠지다'는 뜻인데, 앞에 '老'가 붙어서 '(물건 등이)시간적으로 오래되어 낡다, (시대의 흐름에 비추어 볼때) 유행에 뒤처지다' 등의 의미를 나타낸다.

1)放几首新歌吧,这几首老掉牙的曲子早让人听够了。
  신곡을 좀 틀어봐, 옛날 노래들 아주 지겹게 들었단 말야

2) 还放新歌呢,瞧我这老掉牙的录音机吧。
  무슨 신곡씩이나! 내 낡아빠진 녹음기나 좀 봐라

3)您的电脑都老掉牙了,早就应该换了。
  할아버지의 컴퓨터는 벌써 매우 낡아서 일찌감치 바꾸셔야 해요.


 요즘은 디지털기기들이 하루가 멀다하구 신제품을 출시해서
작년에 산 제 핸드폰은 이미 老掉牙 .....
디지털기기 뿐만 아니라 TV의 아이돌들도 '쟨 또 누구야?' 한적이 한두번이 아닌것 같아요~
아 옛날엔  老掉牙 되지 않게 늙어야지 했는데.... 이미 老掉牙 ...怎么办?
우리땐 핑클, HOT, 젝스키스 그리고 이제 막 동방신기, 빅뱅 이 전부였는데 ...하하하하

시대가 빨리 변하는게 좋은점도 많이 있긴 하지만
급변하는 시대에 무조건 빨리빨리 맞춰나가야만 하는 요즘이 조금 서글프기도 합니다.
예전을 추억하는 '응답하라 옛날이여'인  오늘의 「센스있는 한마디」였습니다.!
오늘 하루쯤은 옛추억을 한번 꺼내보심이 어떠실까요?

오늘 하루도 화이팅 하시구 중국어학습에 있어서도 무조건 '빨리빨리' 보다는
'차근차근'의 중요함을 아시는 아이니 가족 되시길 바랄께요^.^!!