> 아이니 수다방 > 센스있는 한마디
 
작성일 : 15-06-09 12:27
정안되면..... 기껏해야 ~(하다).
 글쓴이 : 아이니
조회 : 896  

大不了…… [ dàbuliǎo…… ]
정안되면..... 기껏해야 ~(하다). 고작해야 ~(하다)
 
☞最不理想的情况或结果是······,表示说话人的估计过判断。
  제일 이상적이지 않은 상황이거나 결과..... 화자의 추측과 지나친 판단.
1)
A:你一个人出去打工能行吗?
    너 혼자 나가서 일할 수 있겠니?
B:那有什么,大不了就是吃点儿苦。
    그게 뭐가 어때서요? 기껏해야 고생이나 좀 하겠지요.

2)
A : 快要毕业了,你打算以后做什么工作?
    곧 졸업이다. 너 무슨 일을 할 계획이니?
B : 最理想的工作是当律师,最差大不了进公司当秘书。
    제일 이상적인 일은 변호사가 되는것이고, 가장 안좋은건 고작해야 회사에 들어가서 비서가 되는것이야.
3)
A : 咱家的电视刚过保修期就坏了,你说倒霉不倒霉?
    우리집 TV를 방금 고쳤는데 고장이 났지 뭐야, 니가 말해봐 재수가 있어 없어?
B : 不要紧,大不了再买一套。
  괜찮아(급하게 굴지마), 정안되면 한대 더 사면돼

♦단어ㆍ어의 풀이
大不了[ dàbuliǎo 】 至多不过如此。(부사) 기껏해야. 고작해야.
不了 [ buliǎo ] .[동사] 다 …해낼 수는 없다. …할 수(가) 없다. 그렇게 될 수 없다.
                [동사의 뒤에 쓰여 동작을 완료할 수 없음을 강조함] 吃不了  다 먹을 수가 없다.


정안되면 !!大不了
기껏해야 !! 大不了
친구를 위로해줄때 쫌 많이 썼었던것 같아요.

대학에 떨어졌을때 . 大不了 재수하면되지^^
남자친구와 헤어졌을때 大不了 선봐서 결혼해 .
다이어트에 실패했을때 大不了 지방흡입하면 되지^^
원빈이 결혼했을때 大不了원빈하나 간거야, 아직 우성씨랑 인성씨 동원씨 남았어

극단적인 긍정을 주네요^^

그래요!!! 시험에 떨어졌음 大不了다음시험 보면 되지요 ~

잠깐 일줄 알았던 메르스가 아직까지 기승이네요
어제도 정점이라고 그러시더니
오늘이 정점이라구...
내일도 정점이고
혹여나 다음달에도 정점일까 걱정이 됩니다.
부디 조심하십쇼 우리 아이니 식구 여러분~

메르스 여파에도 .수업은 계속 됩니다 쭈욱~